Tuesday, September 14, 2010
Thursday, May 27, 2010
Here at bootstrap, we love the work of John Wieners. So much so, that we (Jim, Ryan, and Derek) spent countless hours turning his journal into a physical object. We would like nothing more than for you to read his words.
In fact, if you would like to read this book, here it is, for free--in its entirety:
A New E-book From Rome - John Wieners
If you would like to own the physical object, a 168-page, Scarlett hardcover with gilded design, which also includes ephemera, you can still buy it:
Monday, March 8, 2010
Half of the 258 have already sold, thank-you!
Order your copy today via paypal links below.
Saturday, January 30, 2010
The reading was sponsored by Jack Powers and Stone Soup.
Monday, January 4, 2010
Thursday, December 10, 2009
Tuesday, October 13, 2009
Friday, July 3, 2009
Letter from the Editors
Does translating a text provide a mirror image of the original – even if that image is reversed or otherwise distorted – or does it mask the original behind the unfamiliar lexical and syntactical trappings of an alien language? Like any metaphor for translation, the mirror and the mask are both inadequate to capture the nuances of the process, yet both also point toward provocative discussions of the role of translation and its effects on a text. Do different layers of language and culture inform a translation and become reflected in it, or are they obscured? While as translators we aspire to overcoming mutual incomprehension, the study of translation is also inevitably a study of what is missing, of what has not been communicated, or of what has been communicated instead... read more.